《骨科英语实用指南》
《骨科英语实用指南》
出版时间:2008-5
出版社:人民军医出版社
作者:梁平,裴国献 主编
页数:485
《骨科英语实用指南》内容概要[E]
本书共分为三部分。第一部分是“汉英骨科词汇”。第二部分是“英汉骨科词汇”。第三部分“摘要句式”是本书的最大特点,是医学英语教师将交际语法与顾客专业人员的实际交际需求相结合的尝试。本书即可作为一种非常实用的参考工具书,又可以作为骨科专业英语的学习教材。
《骨科英语实用指南》书籍目录[E]
前言使用说明第一部分 汉英骨科词汇第二部分 英汉骨科词汇第三部分 摘要句式 第一节 标题
一、表述研究对象的比较、选择、相关性
二、表述研究对象的应用、利用
三、表述研究对象的影响、作用、效果、价值、特点
四、表述研究、研制、分析、观察、评价、报告
五、表述伤病的诊断、治疗、处理、修复、重建
六、实验类表述
七、综述类表述 第二节 目的
一、表述方法手段研究
二、表述可行性及证据研究
三、表述经验总结
四、表述效果作用影响研究
五、表述原因机制相关性研究
六、表述特征性能规律研究
七、表述比较研究
八、表述复合目的 第三节 方法
一、临床类
(一)表述研究(治疗)对象
(二)表述研究(治疗)手段与步骤
二、实验类
(一)表述实验研究对象和材料
(二)表述实验研究内容
(三)表述实验研究手段
(四)表述实验研究步骤
(五)表述对实验研究的观察分析
(六)表述检测检查情况
(七)表述统计分析
(八)综合实例
第四节 结果
一、临床类
(一)表述治疗情况
(二)表述对疗效的评价评分情况
(三)表述对疗效的统计分析
(四)表述比较对比情况
(五)表述检测检查情况
(六)表述因果分析
(七)综合实例
二、实验类
(一)表述客观发现
(二)表述比较对比情况
(三)表述增减变化情况
(四)表述对发现的统计分析
(五)表述检测检查情况
(六)综合实例 第五节 结论
一、临床类
(一)表述对治疗的优缺点的分析
(二)表述对治疗要点及特点的分析
(三)表述对治疗作用、价值、意义、影响的分析
(四)表述对因果关系的分析
(五)表述比较和对比
二、实验类
(一)表述机制原因分析
(二)表述对作用意义的分析
(三)表述比较与对比
(四)表述单纯客观事实附录A 基金项目汉英名称对照附录B 骨科学相关学科汉英名称对照附录C 骨科学相关组织汉英名称对照